Manche Übersetzungen sind mehr als Übersetzungen: Da hat man wirklich das Gefühl, dass sich jemand Gedanken gemacht hat. Bei der heutigen Die Dinos-Folge habe ich sowas wieder gesehen. Gerade die Die Dinos zeichnet sich zwar nicht immer durch korrekte, aber bemühte Übersetzungen aus; und die Serie dürfte schon sehr schwer zu übersetzen sein auf Grund der ganzen Wortspiele. Häufig werden durch Bildbearbeitung englische Schilder oder Texte in deutsche umgewandelt - allerdings auch nicht immer, was dann wiederum komisch ist, warum das nicht wenigstens konsequent durchgezogen wird.
Aber heute war eine Stelle, an der ein Richter als Schild vor stehen hatte: "Judge D.X. Machina." Da klingelt es durchaus schon direkt, was es bedeutet. Ein paar Bilder später war das Schild allerdings auf Deutsch und es hieß: "Richter Deus Ex Machina." Wobei das "eus" und das "e" klein geschrieben waren - sehr klein. Anscheinend hat der Übersetzer da nicht all zu viel Vertrauen in die Zuschauer gehabt und diese Anspielung lieber mit dem Holzhammer auf selbigen eingehauen. Das finde ich wiederum schade. Und das obwohl die Dinos-Übersetzung sonst wirklich bemüht ist. Aber bemüht ist eben nicht immer gleich gut.
Zwar ist eine Übersetzung auch gleichzeitig immer eine Interpretation, aber wie hieß es so schön in unseren Übersetzungs-Kursen an der Uni: "So weit vom Text wie nötig, so nah am Text wie möglich." Das wurde hier leider nicht beachtet, denn die kleinen Untertitel waren unnötig, selbst wenn man kulturell mit übersetzt. Denn auch ein deutscher Zuschauer kann den Ausdruck "Deus Ex Machina" kennen und selbst darauf kommen. Da muss man nicht direkt mit dem Händchen über die Straße geführt werden.
Comments
Fri, 21.11.2008 14:58
Mit dem Esslinger Weihnachtsmarkt klappt es dieses Jahr leider nicht. Wir sind erst zwischen den Jahren (also nach [...]
Mon, 17.11.2008 18:58
Danke für den Hinweis. Korrigiert.
Mon, 17.11.2008 18:52
Was ein deutsche Vizejugendmann ist kann ich mir vorstellen, aber was ist ein Schtsmeister? (SCNR)
Fri, 14.11.2008 12:49
Ja, können wir gerne schauen mit dem Esslinger Weihnachtsmarkt. Wir sind wohl wieder zwischen den Jahren unten in [...]
Fri, 14.11.2008 10:50
Ich muß mal schauen, momentan haben wir noch keine großen Pläne gemacht. Evtl die Turniertage und das avarische [...]
Fri, 14.11.2008 09:53
Dimo! Ich musste häufiger in letzter Zeit mal an dich und die anderen Nebellegendler denken. Dieses Jahr ist es leider [...]